ジョージ・アダムスキー「生命の科学」第05課 段落194 [2022-01-21]

194 So in order to unite that which is now divided in man, the mind must be willing to be taught by consciousness. And remember, consciousness is the soul of any form which makes life possible.

194 ですから人の中で分断されているものを統合する為に、心は喜んで意識によって教わるようにならなければなりません。そして覚えておいて欲しいのは、意識はあらゆる形あるものを生命たらしめている魂であることです。

【解説】 これまでの著者の解説から、私達自身の中に物質世界に拠り所を置く心と物質世界を超越したいわば宇宙の本源に通じた宇宙意識とがそれぞれ分かれて存在していることが分かります。 この内、心なるものは絶えず自らの拠り所を物質世界に求める為、不安に陥っており、時空を超えた全てを知る者である意識に対して常に指導を仰がねばなりません。それには自らのプライドを捨てて、導きを求める求道の精神が必要となるのです。 このように導師が各自の内側に居られるということが私達が幸せであると教えられる所以でもあるのです。

第05課 段落193 [2022-01-20] <<  |  >> 第05課 段落195 [2022-01-24]