ジョージ・アダムスキー「生命の科学」第01課 段落015 [2021-04-23]


015 This will not be easy at first since we have been taught to study with our mind and seldom recognize the consciousness or cosmic impulse behind the thought.
015 これは最初は容易ではないでしょう。私達はこれまで心で研究するように教えられて来た一方、めったに意識すなわち、想念の背後にある宇宙的な衝動については認識して来なかったからです。




【解説】
私達はこれまで解決すべき問題を前に、常に心を頼りにして来ました。しかし、大方の場合、過去の経験に沿って解決策を立案することはあっても、画期的な発想は心の中の葛藤からは、生じることはありませんでした。
これまでの体験からしても、真の解決策は皆、心とは別のところから来る印象(インスピレーション)によっているように思います。もちろん、最初の内は「心が支配的であり、様々な場合を想定し、問題を拡大させ、不安感を高めるばかりですが、そうした状況では解決への道には到達しないものです。
しかし、ある程度の経験を積むと、自然界には基本的に修復できる機能が備わっていることや、他の生きもの達が自然を謳歌している姿を見るにつけ、やがては物事が解決する機会が来ることを確信するようになるものです。最も注意すべきは不安感であるように思いますし、その克服には人によっては長い年月を要しますが、意識への信頼こそ私達を導くものなのです。


第01課 段落014 [2021-04-22] <<  |  >> 第01課 段落016 [2021-04-26]