187 Today our chemists make practical use of their knowledge. They produce new metals to meet the needs of increasing mechanical achievements and are harnessing the forces of nature to facilitate the turning of the wheels of progress. They whom the religionists have called godless men are today becoming the masters of the elements by acknowledging that One Principle governs all things.
187 今日では我々の化学者達は自分達の知識を実用的な用途に用いています。彼らは機械的性能を高める必要性に応える為、新しい金属類を作り出していますし、進歩の歯車の回転を促進させる為、自然の諸力を利用しています。彼らは宗教主義者からは神を否定する者達と呼ばれている一方で、唯一の法則が万物を支配することを自覚することによって、今日、諸元素の支配者になりつつあります。
【解説】
本項で著者が示唆しているのは、例えば製鉄所で鋼(ハガネ)やステンレスその他用途に沿った各々の特性を備えた「鉄」を製造する過程で様々な元素化合物が溶融され、一定の品質の製品が大量に生産される過程をも示唆するものと思われます。まさに今日の私達はこうした技術者・科学者のお蔭で快適な暮らしを享受しているのです。
そこには同じ条件には必ず同じ反応が生じるという普遍的な法則があり、技術者・科学者達はこのことを良く認識した上で法則の中で有用なものを見出そうと努めている訳です。
一方、宗教主義者は進むべき方向性は示せるにしても、具体的な手段を提示することは出来ません。現実世界を探求しようとはしない為、具体的な進歩に役立つことは少ないとも言えるでしょう。私達に必要なことは自然への向き合い方、自然法則から学ぶことだと著者は説いているのです。
第17章 段落186 [2021-01-18] <<
|
>> 第17章 段落188 [2021-01-20]