ジョージ・アダムスキー「生命の科学」第05課 段落199 [2017-07-05]


199 When thinking of this let your mind be attentive as it was while viewing the ocean. And while the ocean has boundaries, space has none. This phase of development is very important, even when we begin to travel in space ships. For had I not developed along this line to some degree, my trips in space crafts taken bodily would have been of little value. Because there were many things on the ships and in space that my mind did not understand. But my consciousness revealed them to me. And later my understanding was verified. The language barrier was not present for in some cases I exchanged ideas with the space brothers consciously. This would have been impossible mentally.
199 このことを考える際、貴方の心を大洋を眺める時のように注意深い状態にさせることです。大洋には境がある一方、宇宙にはそれはありません。私達が宇宙船で旅行するようになった時でさえ、この発達の段階は大変重要です。何故なら、もし私がこの線に沿って幾分かの発達を遂げていなかったら、肉体を伴った宇宙船に乗っての私の宇宙旅行は大した意味を持たないものとなっていたことでしょう。何故なら、宇宙船や宇宙には私の心が理解しない多くの物事がありました。しかし、私の意識がそれらを私に明かしてくれたのです。そして後になって、私の理解は確証されました。言語の障壁は有りませんでした。ある場合には私は意識的に宇宙兄弟とアイデアを交換したからです。これは心では不可能なことでした。



【解説】
イエスが「私はこの世のものでない」と言った時、イエスは自分の意識は私達のように地上に属しているような限定されたものでなく、広く宇宙に広がり他の惑星社会と居ながらにして繋がっていると、私達に説いていたと考えます。
同様に私達も自らの意識を広く宇宙にまで拡大し、その意識を通過する印象を感受する鋭敏さを持たなければなりません。本項の中で著者アダムスキー氏は、自分が事前にこのような訓練をしていた為にその後の宇宙旅行で役に立ったと述べています。これまで私達の心が経験して来なかった新しい事象や異なる文化に遭遇した時、心が動揺することなく、真実な姿を理解する為には事前の学習や印象感受による理解が不可欠となる為です。
多くの人々が宇宙人とのコンタクトを願い、宇宙旅行を望む中で、このような準備が整った者のみにその体験が与えられるものと思われます。多くは自信の想定を確証し、次のステップに導くことが彼らの支援目的であるからです。自らの意識を宇宙に拡げることの重要性は全てのものに勝るキーポイントです。


第05課 段落198 [2017-07-04] <<  |  >> 第05課 段落200 [2017-07-06]