ジョージ・アダムスキー「生命の科学」第04課 段落153 [2012-08-21]

153 All gases contain the potential of repeating the cycle again and again. Everything in nature seems to be doing this. Which means that the gases in their original state seem to be constant, while the forms come and go. All of this takes place in a continuous state of action in varing degrees which we could call speeds or frequencies.

153 すべてのガス成分はその循環を何度も何度も繰り返せる能力を有しています。自然におけるあらゆるものがこうしているように見えます。つまり、形が行き来する一方でガス成分の元々の状態は変わらないように見えることを意味します。これら全ては私達が速度や周波数と呼ぶような様々な度合いの中、連続した活動状態として起っているのです。





【解説】

一つ一つの創造物は結果物であり、個体としてはある一定程度の期間しかその形を保持することは出来ません。どのようなものであっても、時間の経過とともに形は移ろうものです。

これは私達自身についてのみならず、創造物を育んできた惑星自体も同様です。太陽や星の寿命の話の中には、最後は超新星となって爆発し、再びガス状物質となって宇宙空間に拡がって行くと言われています。

こうしたガス状物質が実は万物の基本的状態なのだと本項では解説しています。つまりはその宇宙における気体の王国においては全てが永続し、創造主の意図に直ちに対応する分子達が次なる発現のチャンスを待っているのです。


第04課 段落152 [2012-08-20] <<  |  >> 第04課 段落154 [2012-08-22]