012 We must always remember through the entire course that the human mind or the senses have been depending upon effects, while the consciousness does not -- it produces the effects.
012 私達はこの全コースを通じて人間の心、諸感覚は結果に依存していること、一方、意識はそうではなく結果を作り出しているということを常に心に留めておく必要があります。
【解説】
私達はもちろん、目に見え、手に触れることが出来る結果物については、その存在を認識することが出来ます。
しかし、その一方で、形として現れることのない存在については、良く分かっていません。
本項で言う心と意識はいわば、私達の内側にある両極の存在なのかも知れません。重要な点は意識が結果を作り出していると本文で述べられていることです。
芸術の分野を例にとれば、私達は個々の作品(結果)については、多くの機会を得て学ぶことが出来、またそれらに価値を設定することさえ行っています。しかし、永続的にそれら作品を生み出す芸術家がそばに居ても、私達はその偉大な魂に何ら注目することなく、ひたすら彼の作品だけを愛でているということではないでしょうか。
重要なのは、次々に作品を生み出そうとしている作家がどのような意図で作品を製作しているかなのですが、私達は作家を愛することなく、無関心で、ひたすら作品集めをしているのみです。
このような創造的エネルギー体が各自の中に宿っていること、またそこから絶えることなく、創造的な波動が出ていることに気付くことが、私達の義務なのですが、そのようになれば私達の心は自然に創造的波動の指導に従うようになることは間違いありません。
第01課 段落011 [2012-01-19] <<
|
>> 第01課 段落013 [2012-01-23]