100 In these days of restless activity and innumerable new discoveries, in the babble of uncounted creeds claiming space contacts and guidance, and in the uncertain whirl of diversified circumstances it is well to contemplate this bit of wisdom and stabilize oneself in the thought that action begins with one single step. That regardless of how far or how near the goal may be there can be only one step taken at a time. It is the first stride forward or backward that will carry a man in that direction. This is true of every act of our daily lives and is just as true in our start to live a unified life. It takes but one step at a time to lift us out of the rut of the old habits and start us on the highway of the new, but that step must be complete; we cannot put one foot forward and keep the other in the rut, for in such cases we will have made no progress. That is what many people are doing in their effort towards moving into the newness of cosmic life - trying to go forward into the vastness of Cause while clinging to the limited sense conceptions of traditional belief and opinions.
100 今日の落ち着きのない活動と無数の新しい発見の時代、宇宙人とのコンタクトや導きを得たと主張する無数の信条のたわごとや様々な状況下におけるはっきりしない渦の中にあっては、この知識の小片をじっくり考え、行動は一歩から始まるというその考えの中で自分を安定化することは良いことです。ゴールが如何に遠いか、あるいは近いかに係らず、一時に一歩しか進むことはできません。前進であれ後退であれ、その方向に人を運ぶのは最初のひとまたぎです。これは私達の日常生活のあらゆる行為についても言えることで、統合された生命を生きる上で私達がスタートする上でも同じことです。古い習慣のわだちから私達を引き上げ、新たな王道で私達をスタートさせる為に一時にただ一歩が必要なだけですが、その一歩は完全でなければなりません。私達は一方の足を前に、他方をわだちの中に置いたままにしておくことは出来ません。そのような場合、私達は進歩することはありません。それは多くの人達が宇宙的生活の新鮮さの中に移行しようと努力している中で行っていることでもあるのです。因の広大さの中に行こうとする一方で、伝統的な信念や意見という限定された感覚の概念にしがみついているのです。
【解説】
イエスの言葉の中にも「二心があってはだめだ」という表現があったとされていたことを思い出しました。迷いを打ち払い、心が一つになった状況を本項ではunified life(統合された生命)としているのです。これに対し、一方では進化の道を目指している中で、旧来の習慣を捨てがたい状況では真の進歩はないとしている点に注意が必要です。
また一方で、進歩を獲得する為には一度で一段の進歩でよいとも言っています。階段と同様、当初の本人が理解でき、実行できる範囲内で一歩だけ前進させることです。その完全な移行が出来れば、次にそこでも新たな課題を発見し、取り組めば良い訳です。如何に道が遠くとも、進歩を続ける限り時間は十分にあるという訳です。この場合、一挙に高い位置まで無理して飛ぼうとすべきではありません。各自の理解する範囲、納得できる範囲内で移行すればよく、他の者の意見に頼ることは禁物です。
不安が広がる世界にあって、内外ともに多くの宗教家が生まれていることも確かですが、これらの多くは人々の不安視する想念の影響を受けたものも少なからず存在します。真の宇宙の因から発する印象を正しく感知することは容易ではありません。先ずはご自身で印象を感受して、それが正しい内容であることを確かめながら、一歩一歩進むことが賢明です。
第09章 段落099 [2011-05-17] <<
|
>> 第09章 段落101 [2011-05-19]