183 There are those who prophesy that this civilization is nearing its destruction because of its lack of wisdom. Well perhaps, but what would it profit us to go back and study the wisdom of the ancients? You could say that the ancient civilizations did not heed the words of wisdom that were given to them, and that is true. Lemuria, Atlantea, Egypt and Rome, were all great civilizations and they are gone. This is a new day with new problems and the door to the Cosmic Storehouse of Wisdom and Knowledge is wide open for each individual to enter. Our present problem is to maintain our balance; living in the world of effects and understanding causes.
183 この文明は知恵の不足から破滅に近づいていると予言する者達がいます。たぶんそうかも知れません。しかし、私達が立ち帰って古代人の知恵を学んだからといって、私達に何の利益があるでしょう。貴方は古代の文明は与えられた知恵の言葉を心に留めなかったとも言うことが出来るでしょうし、それは確かです。レムリア、アトランティス、エジプトそしてローマは皆、大いなる文明でした。そしてそれらは過ぎ去ったのです。新しい日には新たな諸問題があり、英知の宇宙的倉庫への扉は入る人、一人一人に対し広く開いています。私達の現在の問題は私達のバランスを保つことです。結果の世界に生きながら、因を理解することです。
【解説】
社会全体を見る限り、決して「昔は良かった」ということはありません。各自がそう思うのは以前に本文に書かれていたように都合の悪い記憶が薄れることに他なりません。
本項では特段、歴史学の意義を否定する訳ではないのですが、私達は前進することに意義があることを強調していることに注意が必要です。宇宙には今だけがあり、その今なるものを造るための因が未来として先行しているとでも言うべきなのかも知れません。
その中で私達は毎日、地球が回転するように、毎日、新しい課題に直面して行きます。その課題を逃げることなく受け止めて、確実に処理することが求められています。その際、問題に対する当面の解決策等については、宇宙の英知が用意してくれているとも述べられています。結果としての問題に振り回されることなく、因の世界、印象の世界も同時に意識することで、的確な解決策にアクセス出来るということも重要なところです。
私達は今を生きること、現在の恵まれた環境に感謝し、問題の解決に自分自身が役立てることに感謝したいものです。
第17章 段落182 [2011-09-14] <<
|
>> お知らせ [2011-09-16]